スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告

Let's just see.Let's test of 【英語の】【実力】

外国人とパーティーを組んだことはあるだろうか。
深夜、早朝、平日の昼間など。
いわゆる日本人のコアタイムをはずすと
英語圏の人々から

t6_b.gif >>pt?

などと声をかけられることも少なくない。

sakubon >>ok

と返事してパーティーに入ってみれば、人集めに1時間。
その間にリーダー寝オチ。いつの間にかリーダーを渡され
「さくぼんリーダーはい、お願いします

その後も
「日本人がいるから誘ってくれ」(意訳)
「狩場はどこにするんだ?」(意訳)
「○○がいる!○○を誘った!誘え!」(意訳)

何とか集めて狩場に出向いてみると

e8_a.gif 眠くなりました

更に

m7_b.gif ○○(名前)誘ってください(補充要員)

sakubon 「・・・・・・。」
 

もちろん、外国人の全てがこのような人というわけではありません。

だけど、お国柄の違いでしょうか。
そのフリーダムさには驚いたり腹が立ったり
大笑いさせてもらったり。

最近では、パーティー中に

e7_a.gif 「誰か来たようだ。ちょっと出て来るよ。席をはずすね」(意訳)

e6_a.gif 「おkw念の為拳銃を持っていけよw」(多分)

e7_a.gif 「おkwwww」

というやり取りがあり
もちろん、会話の雰囲気から冗談かな、と思うのですが
(あと所詮私の英語レベルはカタコトすら危ういくらいなので
この意訳も怪しいものですが。)


しかしその後、彼は帰ってこなかったということです・・・


GA・I・KO・KU
こええええええええ!



更にパーティーはその後、新たなメンバーを補充し
狩を続けた
と言うことです。



こっ、個人主義万歳・・・



と、とにかく。
そんな自由な彼らともっと積極的にコミュニケーションをとりたい。
積極的、とまでは行かなくとも、英語パーティーに入ったら
せめて自分の意思くらいは伝えられるようにしたい。

せめてせめて

「MPありません」

「補充必要ありません。」

「ちょwwwなんで私がリーダーになってるのw」

「さ、さっきの彼はどうなってしまったのですか((((゜Д゜;))))ガクブル 」

位は言いたい。

また、定型文だけじゃなく、彼らの言っていることを
もっと理解できるようにしたい。




そんなわけで、こんな本を買いました。




004.jpg



「ガンダムで英語を身につける本」
~あの名セリフは英語だとこうなる!~



あの名セリフの英訳や英語で答えるガンダムQ&A
あの名シーンを利用した英会話実例
シャア先生が教える使える英会話など
これさえあれば英語もバッチリ!ガンダムもバッチリ!の優れものだ。


早速中を開いてみると・・・・



008.jpg


「ぶったな!父さんにもぶたれたことないのに!」




005_20071119012839.jpg



中はさながら英語の教科書のようになっていて挿絵(?)と本文
文法などの重要構文がきれいに色分けされて記されている。

更にページの隅っこには
(画像忘れた。後でアップします。)

「今回のシーンを 応 用 し た 日 常 会 話


などと、ありえない日常の心配までしてくれている。
そうだ、ありえない。
私たちは日常「大気圏に突入します!」なんて言わないし
「貴様はもう戦士なんだぞ!」なんて言われない。
ていうかそもそも戦士じゃないし。

しかし、ヴァナディールでならばどうだろう。
例えば次の会話だ。

006.jpg



furau1.gif 「アムロ、休息をとる必要があるわ。
(Amuro, you need to rest.)」


amuro6.gif 「ガンダムの修理が済んだら、すぐ眠るさ。
(i'll sleep as soon as...後で補完)」 


furau1.gif 「でも、昨夜も眠ってないんでしょ。
(But you didn't sleep last night.)」


amuro6.gif 「聞こえなかったのかい?これが終わったら眠るってば。
(Didn't you hear me? I'll sleeping...後で補完,)」


若干短気なアムロ。これをヴァナディールに置き換えてみる。
例えば・・・そう。
殴り続ける後衛のあの人に
ヒーリングをお願いしてみる。



hh1_b.gif  「白魔導師ヒーリングしてください!
(whm, you need to rest.)」


e2_b.gif 「この戦いが済んだら、すぐ休むさ。
(i'll sleep as soon as...)」


hh1_b.gif  「でも、さっきも休んでないんでしょ!
(But you didn't sleep for some time.)」


e2_b.gif 「聞こえなかったのかい?これが終わったら休むってば。
(Didn't you hear me? I'll sleeping...後で補完,)」


gundum01a.jpg


明らかに座る気のない白魔導師。
鈍器両手に殴る殴る殴る!MPなくても殴る殴る殴る!
そんな彼に、なぜなの?と思っていた自分よさらば。
単語とか助詞とかは怪しいけれどこの会話を流用すればきっと聞けるはず。
ねえ、どうして座らないの?と。



さらにこんな会話はどうだ。



009.jpg

amuro6.gif 「もう戦いたくない。恐怖を感じるのはもうたくさんだ。
(I don't want to fight...)」


blight1.gif 「貴様はもう戦士なんだぞ。臆病風にさらされるんじゃない。
(You're a soldier now,,,)」


amuro6.gif 「誰か他の人にガンダムの操縦を頼んではどうですか
(Why don't you ask...)」


blight1.gif 「アムロ、我々には君が必要なんだ。
今ここでやめたらますます落ち込むだけだ。(Amuro, we need...)」



死の恐怖と一番近い場所で戦い続けているであろう人間に
結構ひどい事を言うブライトさん。
だけど殴られる頬より、殴る手の平の方が
数倍痛いってスクールウォーズでも言ってたし
きっとブライトさんにも激痛が走っていたに違いない。
ううん知らないけどきっとそう。


そんな熱い会話を、ヴァナディールで使うとしたら・・・
きっとこんな場面になるんじゃないだろうか。




h4_b.gif 「もう戦いたくない。恐怖を感じるのはもうたくさんだ。
(I don't want to fight...)」


e2_b.gif 「貴様はナイトなんだぞ。臆病風にさらされるんじゃない。
(You're a soldier now,,,)」


h4_b.gif「誰か他の人に盾を頼んではどうですか
(Why don't you ask...)」


e2_b.gif 「我々には君が必要なんだ。
今ここでやめたらますます落ち込むだけだ。(経験値的な意味で。)
(Amuro, we need...)」



gundom03a.jpg


明らかに釣り過ぎちゃってるパーティー。
「MPありません><」「ヒーリングします><」
「afk!afk!」
そんな声も、走り始めた君の耳にはもう届かない。
(日本語だから。)


だけど、この会話さえあれば・・・!!
君はきっと立ち止まり、僕らのために歌い始めるだろう。
バラード、ピーアン。
もう随分君の歌を聴いていない気がするよ。
芋虫なんて放っておこうよ。
そうさ。まずは、目の前の敵さ・・・
ああ・・達ララかけちゃうの?
その向こうの芋は黄色ネームだったけどたった今真っ赤に変わったね・・・





更にこんな会話はどうだろう。

010.jpg


seira1.gif 「艦長、もしアムロが再びいなくなったら、どうしますか?
(captain,what will you...)」


blight1.gif 「もし、またいなくなったら、もうここへは帰ってこさせん。
(If he does it again,...)」


seira1.gif 「でも、アムロほど上手くガンダムを操縦できる人間はいませんわ。
(But no-one can...)」


blight1.gif 「技術だけでは良いパイロットとは言えない。命令に従うことも必要なんだ。
(Good skills alone...)」


このシーンはヴァナなら・・・ていうか
これこそヴァナでは日常的にある光景、という気がする。


そう。それは深夜。レベル上げの最中に突然起こる。


gundum02_20071119131716.jpg


 回 線 切 断 

どうして、何も言わずにどこかへ行っちゃうんだろうなあ・・・。
(もちろん事故の可能性もあるけど。)


取り残されるパーティーメンバー5人。
戻ってくるの?こないの?
落ちたのが、英語圏の人だというだけで
ものすごく不安になるのはなぜなんだろう・・・。


言葉が通じないから・・・?


なんだかフリーダムな部分ばかり書いちゃったけど
もちろん外国の人全てがそうというわけじゃない。
それに、仮にそういう人であっても、悪いことばかりでもないとは思う。
ただ、なにかこっちに要望があったり
疑問に思う部分がある時は、やっつけでもいいから言葉をかけたい。
言葉をかけて、お互いに
「あー、わかったわかった」
ってなるためには言葉がわかんなきゃいけないから
うちには割と、置いてあります。英語の本が。

まあ、コミュニケーションをとるためには
常に英語じゃなきゃいけないってのもおかしいし
そもそも日本発祥のゲームなんだから、日本語も少しは覚えてよ!
とも思うんだけれども。
(表記はローマ字表記になるのかな。)

とりあえずお奨めです。ガンダムで英会話。
1アカウントに一冊、どうですか?
もちろん、ヴァナディールだけじゃなく、リアル社会でも使えますお。




【リアル社会で使える例その1】

DSC02833.jpg  DSC02834_20071119134429.jpg

入国審査を受けるグフ
(本文クリックで大きくなります。)


【リアル社会で使える例その2】

DSC02835.jpg DSC02836_20071119134321.jpg


出国手続きをするガンダム
(本文クリックで大きくなります。)

ね?使えるでしょう?
海外旅行にもバッチリ!(来る宇宙何チャラ時代にもばっちり。)

地味に、もっそい後ろ向き名理由でランキングに参加しております・・・
  


スポンサーサイト
  1. 2007/12/21(金) 17:02:24|
  2. 立派な冒険者になるために
  3. | トラックバック:0
  4. | コメント:4

コメント

なんですか!このステキな本はwww
英語恐怖症のあたしにも覚えられそうな気がする!w
探してみようかなwww(´▽`*)

リンクの件ありがとうございました。(*゚ー゚)ノ
  1. 2007/11/19(月) 15:18:09 |
  2. URL |
  3. もも #-
  4. [ 編集]

グフ「ザクとは違うのだよ、ザクとは」
ザク「失礼しました、お気をつけて」

ザクの大人な対応に英語以上のものを学びました・・・;;
  1. 2007/11/19(月) 18:45:18 |
  2. URL |
  3. パミミ #SFo5/nok
  4. [ 編集]

ももさん>英語こわくないですよっwww
でも、私も通じてるかどうかすらわからないのが
怖いです・・・w

パミミさん>わろたwwwwwwwwwwwwwwwww
ナイスセンスwwwwwwwwwwwww
  1. 2007/11/22(木) 10:12:48 |
  2. URL |
  3. sakubon #-
  4. [ 編集]

ぶwwwww
これ良いですなwwwwww

ヴァナでもリアルでも、英語見たり聞いたりすると、逃げ腰ですが、ちょっと【興味があります】♪ 
  1. 2007/12/17(月) 11:38:19 |
  2. URL |
  3. さくらん #-
  4. [ 編集]

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://sakubon.blog16.fc2.com/tb.php/119-d4832bf9

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。